Pulsa «Intro» para saltar al contenido

Cómo una Universidad respaldada por los EE. UU. En Vietnam liberó a viejos demonios

                            
                            

HO CHI MINH CITY, Vietnam – El 25 de mayo de 2016, el Secretario de Estado John Kerry subió al escenario en el lujoso Rex Hotel en el centro de la ciudad de Ho Chi Minh. Al principio de su viaje juntos, el presidente Barack Obama había anunciado un desarrollo importante en un proyecto que Kerry había defendido: el gobierno vietnamita había otorgado una licencia para la Universidad Fulbright de Vietnam, la primera universidad de artes liberales independiente, privada y sin fines de lucro del país. Alrededor de $ 40 millones del gobierno de EE. UU. Se destinarían al proyecto, junto con 25 hectáreas de terrenos sin alquiler donados por el gobierno de la ciudad de Ho Chi Minh. En este día, los dos países marcarían oficialmente el hito.

En sus comentarios, Kerry recordó haberse sentado en el bar de la azotea del Rex mientras estaba de permiso en su puesto naval en el delta del Mekong, y reflexionó sobre cuánto había cambiado. Durante la Guerra de Vietnam, el Rex había sido el sitio de las reuniones de prensa diarias en las que el cuerpo recitado de los militares estadounidenses cuenta como una señal de éxito. Ahora, la Universidad Fulbright de Vietnam, una institución vietnamita inspirada en la tradición educativa estadounidense, representaría "el próximo gran paso adelante" en las relaciones entre EE. UU. Y Vietnam, dijo Kerry, una oportunidad para los ex enemigos de demostrar lo lejos que llegaron del campo de batalla construyendo algo juntos Los estudiantes de pregrado que asistirán a FUV a partir de este otoño "están mucho más interesados ​​en conectarse a la economía mundial que en estar atrapados en el pasado o reviviendo recuerdos de eventos que tuvieron lugar mucho antes de que nacieran". Kerry dijo. La guerra, dijo, "abrió heridas que han tardado décadas en sanar". Hoy se trata de un tipo diferente de realidad ".

La historia continúa más abajo

 

Kerry anunció que el presidente de la universidad sería Dam Bich Thuy, el ex director general de ANZ Vietnam, la sucursal nacional del banco australiano, que había sido uno de los primeros estudiantes vietnamitas en estudiar como becario Fulbright en el Estados Unidos. El presidente del consejo de administración sería el ex senador Bob Kerrey, que sirvió en Vietnam como Navy SEAL y era conocido en el Senado como un firme defensor de la reconciliación entre los Estados Unidos y Vietnam. Kerrey subió al escenario para aceptar un certificado de los funcionarios de la ciudad de Ho Chi Minh.

En la audiencia, Ton Nu Thi Ninh, cuya carrera diplomática de 20 años incluía un puesto como embajadora de Vietnam en la Unión Europea, estaba horrorizada. El 25 de febrero de 1969, Kerrey dirigió una operación en la aldea de Thanh Phong en el delta del Mekong, con el objetivo de matar a los líderes locales del Viet Cong.

Su equipo de la Armada informó que habían matado a 21 Viet Cong, lo que le valió a Kerrey una Estrella de Bronce; de hecho, al menos 20 mujeres, niños y ancianos yacían muertos en la aldea. Ni un solo luchador del Viet Cong fue asesinado. Las muertes fueron desconocidas hasta 2001, cuando New York Times Magazine y "60 Minutes II" publicaron una cuenta de los hechos. En ese momento, algunos, incluido el gobierno vietnamita, pidieron que Kerrey fuera acusado de crímenes de guerra. Se disculpó y la protesta remitió, mientras los comentaristas estadounidenses, incluido el entonces senador John Kerry, llegaron a la conclusión de que el propio Bob Kerrey había sido víctima de una guerra injusta. Como funcionaria vietnamita de alto nivel, Ninh ya había conocido a Kerrey y dice que acogió con agrado su participación en iniciativas educativas. Pero se sorprendió de que hubiera aceptado una posición de liderazgo en una universidad destinada a simbolizar los nuevos y cálidos lazos entre Vietnam y Estados Unidos.

"¿Cómo pueden los que están estrechamente involucrados en esta elección ser tan insensibles?", Dijo Ninh en una entrevista en enero. "Dejamos el pasado de lado y seguimos adelante. Queremos hacer amigos, pero no todo vale "

A los pocos días, el impacto de Ninh se hizo eco en la discusión pública más feroz sobre la guerra que Vietnam ha presenciado en la era de las redes sociales. Un periodista que estudió periodismo en los Estados Unidos como becario Fulbright escribió un artículo sobre el sitio de noticias vietnamita Zing que relata las acciones de Kerrey en Thanh Phong. Eso fue seguido por una avalancha de cobertura y, a veces, comentarios tensos en Facebook, que es una plataforma relativamente nueva para el discurso en Vietnam más allá de los medios estatales estrictamente controlados; algunas personas bromearon que FUV debería llamarse "universidad no amistosa". "Uno solo tiene que sentarse durante unos minutos en un café para escuchar las líneas de argumentación competidoras" sobre el tema, escribió Bao Ninh, un veterano y autor de la novela El dolor de la guerra.

Por un lado del debate estaban aquellos que, como Ninh, argumentaron que el nombramiento de Kerrey delataba una indiferencia insensible al sufrimiento vietnamita durante la guerra y una borradura de la memoria de aquellos quien había sido asesinado "Por favor díganme el nombre de cualquier universidad prestigiosa en este mundo, donde un asesino a sangre fría de mujeres y niños -él lo admitió y no se le cobra por ello- podría ser el presidente", Bao Anh Thai, un Ho Chi Minh Abogado de la ciudad, escribió en Facebook. Del otro lado estaban aquellos, incluidos muchos veteranos norvietnamitas, que creían que asumir el papel de Kerrey en el FUV simbolizaría debidamente la reconciliación de las relaciones entre los EE. UU. Y Vietnam desde la guerra. "Alguien que una vez cometió una masacre horrenda y malvada contra una generación anterior es elegida para apoyar a las futuras generaciones vietnamitas", escribió el presentador de televisión Quoc Khanh en Facebook. "¿Qué es eso si no se está curando?"

Mientras el debate se extendía por Vietnam en mayo y junio de 2016, una rara instancia de fricción pública con los Estados Unidos, Kerrey dijo que no tenía planes de hacerse a un lado y centraría sus esfuerzos en la recaudación de fondos para la universidad. La discusión se desvaneció, en parte porque el gobierno vietnamita, creyendo que el tema se había vuelto demasiado delicado, ordenó a los medios locales que dejaran de cubrirlo, según Thomas Vallely, un asesor sénior de la Harvard Kennedy School que ha guiado el establecimiento de la FUV.

A principios de 2017, se hizo un cambio silencioso dentro de la junta de FUV: Thuy, el presidente de la universidad, serviría como presidente de facto, mientras que Kerrey seguía siendo miembro de la junta. Thuy dice que el gobierno vietnamita decidió que la silla debía estar disponible en Vietnam para firmar documentos y cumplir con los requisitos reglamentarios. (Kerrey vive en Nueva York.) Sin embargo, Kerrey nunca fue retirada formalmente de la posición de presidente; hablando por teléfono a principios de enero, dijo que creía que aún conservaba técnicamente el título, que llamó "una posición mucho más pequeña de lo que parece". Cuando le dije que otros en FUV habían dicho que Thuy era ahora el presidente, dijo que apoyaba ella mantiene ese puesto y todavía está entusiasmada por trabajar en la universidad de otras maneras.

"La gente pensó que no debería ser el presidente", dijo. "Dejaron en claro sus puntos de vista. Ellos escribieron cartas. Me enviaron un correo electrónico. Algunos de ellos dijeron cosas muy desagradables. Pero no voy a detenerme en este proyecto como consecuencia de las críticas ".

Con el interés de evitar otro gran debate público y hacer avanzar a la universidad, Thuy dice que no se ha hecho ningún anuncio público sobre el estado de Kerrey, aunque el cambio fue "comunicado a todas las ramas del gobierno".

"Esto es Vietnam, y es una universidad vietnamita, y se ha resuelto un asunto polémico de manera vietnamita satisfactoria", dice Ted Osius, vicepresidente de FUV que se desempeñó como embajador de Estados Unidos en Vietnam hasta noviembre, y ayudó a facilitar las conversaciones. entre el gobierno vietnamita y el FUV durante su mandato.

Los novatos administradores de la universidad ahora están trabajando en planes para el campus de cien millones de dólares, contratando profesores y admitiendo la primera clase de pregrado de 50 estudiantes, quienes ayudarán a construir la institución desde cero durante un "codiseño" año "en 2018-19 . Esperan no solo crear una gran universidad en Vietnam, donde muchos de los mejores estudiantes estudian fuera del país, y todos están de acuerdo en que la educación superior necesita mejorar urgentemente, sino también una institución que modelará prácticas educativas innovadoras para el resto del mundo, evitando departamentos académicos y enfatizando el aprendizaje experiencial. En algún momento en 2018, la universidad nombrará un nuevo presidente del consejo de administración y cerrará formalmente el capítulo de Kerrey.

Pero el impacto de la controversia persiste, para FUV y para la relación entre los EE. UU. Y Vietnam en general. FUV estaba destinado a ser un monumento viviente de una nueva era, libre de la mancha de una historia brutal. En cambio, la cita de Kerrey brilló en la historia. Los cálculos que estimularon a los partidarios americanos del FVU sorprendidos en Vietnam iluminan cómo el desarrollo de una amistad históricamente improbable ha dejado sin resolver algunos de los asuntos más dolorosos del pasado, y advierte que los estadounidenses no deben olvidar cuánto han tenido los vietnamitas. perdonado.

***

Thomas Vallely podría ser una de las figuras más influyentes en la relación entre Estados Unidos y Vietnam de la que nunca haya oído hablar. La amistad entre los héroes de la guerra y los antiguos colegas del Senado John Kerry y John McCain ha sido citada por haber ayudado a Estados Unidos a iniciar el proceso de normalización de las relaciones con Vietnam. Pero detrás de escena, la amistad entre Kerry y Vallely, que se reunió con círculos de veteranos contra la guerra y trabajaron juntos en la campaña de Kerry en 1972, apoyó algunas de las iniciativas educativas que construyeron lazos entre Estados Unidos y Vietnam incluso antes de que sus diplomáticos pudieran hablar formalmente el uno al otro.

Alto, dado al fuerte agarre de un político de Boston y con una voz en pleno auge que revela su educación en Massachusetts ("ideas" son "ideales"), Vallely describe su estilo en oposición al de Thuy, el presidente de FUV: "Ella es mucho menos combativa que yo". Él llama a FUV su "conjunto de trenes eléctricos" con los que ha estado jugueteando durante años.

Vallely sirvió como marine en el centro de Vietnam en 1969 y fue consultor político y político estatal antes de ingresar al "negocio de Vietnam" en 1989. Ese año, fundó el Programa Harvard Vietnam, que patrocina intercambios educativos y de investigación. En 1994, Harvard lanzó el Programa de Enseñanza de Economía Fulbright, que ofrece capacitación de posgrado para una pequeña cohorte de estudiantes vietnamitas siguiendo el modelo de la Harvard Kennedy School. El éxito del programa, que recibió fondos del Departamento de Estado, ayudó a allanar el camino para FUV: FETP, ahora una escuela de postgrado dentro de FUV, hasta ahora ha entrenado a 1.300 formuladores de políticas vietnamitas que trabajan en provincias de todo el país, según Vu Thanh Tu Anh , el decano del programa, y ​​ocho de los 18 miembros del Politburó de Vietnam han asistido a FETP, incluido el primer ministro Nguyen Xuan Phuc.

Las relaciones que el programa estableció dentro del gobierno vietnamita durante 20 años le dieron a FETP lo que Vallely llama "autonomía de facto" para hacer su propio currículo, admisiones y decisiones de contratación, algo raro aquí, donde el gobierno controla estrictamente la mayoría de las universidades. "Básicamente, la Universidad Fulbright tiene un halo sobre ella", dice Vallely. "Hay dos halos. Uno se llama el gobierno de los Estados Unidos, y el otro se llama Harvard. Esos halos son útiles. "

Para 2010, investigadores en FETP había publicado dos libros blancos sobre cómo Vietnam podría reforzar su sistema de educación superior mediante el desarrollo de una universidad que atraería a los estudiantes más talentosos de todo el país. . En 2012, Vallely estableció la Fundación para la Innovación Universitaria en Vietnam, basada en los EE. UU. 501 (c) 3, para actuar como una especie de institución en espera para desarrollar la universidad antes incluso de tener un nombre. En el segundo mandato de Obama, con Kerry como secretario de Estado, llegó un gran avance: en la visita de la Casa Blanca del presidente vietnamita Truong Tan Sang en julio de 2013, le dijo a Obama que celebraba el establecimiento de la FUV.

Cuando el equipo de Fulbright, incluido Tu Anh de FETP, comenzó las negociaciones con el gobierno vietnamita, los partidarios estadounidenses se pusieron a trabajar en el Congreso para obtener fondos. En 1997, los Estados Unidos habían exigido que Vietnam pagara unos 146 millones de dólares en deuda en tiempos de guerra adeudados por Vietnam del Sur. En 2014, Kerrey fue a Capitol Hill para persuadir a los legisladores para que dejen unos 20 millones de dólares restantes de los pagos de deuda de Vietnam del Sur al Fondo para la Innovación Universitaria en Vietnam, cuya junta directiva preside Vallely.

Las conversaciones en Vietnam continuaron. Tu Anh dice que la autonomía que el FUV buscaba era difícil de vender en un país donde las universidades están estrictamente controladas por el gobierno. Planes para enseñar el pensamiento marxista-leninista en cursos de filosofía junto a otros pensadores, y para enseñar el pensamiento de Ho Chi Minh en el contexto de la larga e ideológicamente diversa lucha de independencia vietnamita, llamaron la atención. Sin embargo, se produjeron grandes avances con reuniones de alto nivel entre los Estados Unidos y Vietnam, especialmente porque este último consideraba al primero como un baluarte contra la agresión china. Tu Anh señala que el gobierno vietnamita concedió la aprobación de la FUV en principio solo en junio de 2014, justo cuando miles de vietnamitas protestaban por el despliegue de una plataforma petrolera en una zona disputada del Mar del Sur de China por parte de China.

Un funcionario del gobierno de EE. UU. En Vietnam dijo que si bien el Departamento de Estado participó activamente en las negociaciones previas a la licencia final de FUV, su función ahora es "desvanecerse en el trasfondo" a medida que la universidad avanza como institución privada. Diplomáticos estadounidenses en Vietnam son optimistas sobre el futuro de FUV y creen que el gobierno vietnamita quiere que tenga éxito. "Esta es una iniciativa en la que, creo, lo hemos hecho bien", dijo el funcionario. "La educación es una forma de lograr esa apertura de la sociedad, para permitir una mayor expresión y autonomía".

A los ojos del gobierno vietnamita, Tu Anh y Vallely están de acuerdo, FUV sigue siendo un proyecto del gobierno de los EE. UU., A pesar de que es nominalmente independiente y privado. Mientras que las universidades de estilo americano abundan en todo el mundo, y las instituciones estadounidenses como Yale y las universidades de Nueva York han construido campus en lugares como Singapur y Abu Dhabi, FUV destaca por la cantidad de capital financiero y político del gobierno estadounidense que ha recibido, dice Philip Altbach, director fundador del Centro para la Educación Superior Internacional de Boston College. Por supuesto, también se destaca por su significado histórico.

***

Cuando FUV comenzó a tomar forma, Vallely decidió Kerrey debería servir como presidente de la junta de síndicos. Él fue uno de los veteranos de Vietnam en el Senado que habían jugado un papel decisivo en el acercamiento entre los EE. UU. Y Vietnam. Él había servido, contenciosamente, como presidente de la Nueva Escuela desde 2001 hasta 2010. Ayudó a asegurar los fondos del Congreso para el FUV, y estaba bien conectado políticamente. Vallely y Kerrey han sido amigos desde 2001, cuando Vallely fue a Nueva York para ayudar a Kerrey a manejar las consecuencias de la revelación de sus acciones en Thanh Phong.

Tu Anh dice que Vallely le preguntó si pensaba que nombrar al presidente de Kerrey era una buena idea. "Dije que no era una buena idea", recuerda Tu Anh. "Dije que era sensible y que los vietnamitas pueden perdonar, pero nunca lo olvidan". Vallely dice que no recuerda esa conversación y que no cree que haya sucedido. Él dice que no le preguntó a ningún vietnamita qué pensaban de la designación hasta que la llevó a la junta del fideicomiso que supervisa la FUV, que votó por unanimidad a favor del nombramiento de Kerrey en octubre de 2015.

Cuando el anuncio de John Kerry de la posición de Bob Kerrey desencadenó una conversación masiva sobre la guerra y el lugar de la memoria en las relaciones contemporáneas, el gobierno vietnamita permaneció en gran parte callado. Luego, en enero de 2017, el ministro de comunicaciones e información, Truong Minh Tuan, se pronunció en contra del nombramiento del ex senador. "Ha habido varios artículos en los medios principales que no solo buscaron legitimar el nombramiento, sino que también combinaron las tareas de un soldado con los crímenes de guerra que violan las leyes internacionales", escribió, según el periódico vietnamita VNExpress .

Vallely dice que nadie en el gobierno vietnamita declaró explícitamente que Kerrey necesitaba hacerse a un lado, pero que el deseo del gobierno de que Kerrey desempeñara un papel menor en el FUV era claro. Con Thuy como presidente y presidente, FUV obtuvo su licencia de operación en junio pasado.

Tu Anh, de FETP, dice que la controversia confirmó las dudas de algunos en el gobierno vietnamita que ya desconfiaban de FUV. "Y luego los otros dicen: 'Ya corrigieron su error y sigamos adelante'", dice Tu Anh. "Vietnam ha tenido esa tradición durante mucho tiempo".

Hoy, Vallely no cree que el nombramiento de Kerrey haya sido un error, y dice que estaba sorprendido por la reacción negativa. Thanh Phong había entrado en su mente, dice, pero no creía que fuera motivo de preocupación. "No creo que Thanh Phong sea negativo", me dijo Vallely. "Creo que Thanh Phong es un activo". Vallely considera a Kerrey como un héroe, que manejó la revelación de sus acciones en Thanh Phong con fibra moral y que puede ofrecer una experiencia que nadie más puede: "Me gusta que Bob entienda lo que los seres humanos pueden hacerse el uno al otro cuando se vuelven inhumanos "

***

Muchas personas que perdieron a su familia en la masacre, y una que sobrevivió a ella, todavía viven en Thanh Phong. El pueblo costero albergaba a menos de 200 personas en 1969, y hoy no es mucho más grande. Se encuentra en el extremo de una península acunada por dos de los ríos marrón chocolate con leche del delta del Mekong en la provincia de Ben Tre, a unas cuatro horas al sur de la ciudad de Ho Chi Minh en automóvil. Las carreteras estrechas cortan las granjas de camarón y los arrozales, y las tiendas anteriores ofrecen bebidas frías y hamacas para descansar lejos del sol.

Desde 2001, cuando la revista New York Times Magazine publicó su extenso relato de las acciones de Kerrey en Thanh Phong, la aldea ha sido visitada por oleadas sucesivas de medios internacionales. Cuando Kerrey fue nombrado presidente del consejo de administración de FUV, otra ola se estrelló en Thanh Phong. Bui Thi Luom, ahora de 61 años y retirado después de años trabajando en un barco de pesca, es la única persona que sobrevivió al tiroteo en 1969. En un momento del comienzo del verano de 2016, cuando el alboroto Kerrey estaba en su apogeo, los reporteros vietnamitas se alinearon en frente a su casa para hablar con ella. "Era como una estrella del pop o algo así", reflexionó, sentada en el porche frente a su casa cuando la visité en enero.

    

La historia que Luom y otros testigos han contado a lo largo de los años es esta. En la noche del 25 de febrero de 1969, Kerrey y sus seis hombres mataron a una pareja de ancianos y sus tres nietos en la primera casa que encontraron, usando cuchillos para guardar silencio. Luom y 15 de los miembros de su familia dormían cerca en un dugout en zigzag con una abertura en cada extremo, una especie de estructura comúnmente utilizada en la zona para protegerse del fuego aéreo. Los estadounidenses los despertaron y les dijeron que salieran. Después de unos momentos, los soldados comenzaron a disparar a corta distancia. Luom, entonces de 12 años, recibió un golpe en la rodilla, pero pudo escapar nuevamente a la trinchera y ponerse a salvo. Todos los demás fueron asesinados. Su cuenta concuerda con la dada a Times por Gerhard Klann, miembro del equipo de Kerrey pero difiere de la propia cuenta de Kerrey, en la cual el despido comenzó en sus órdenes solo después del el equipo creyó que habían recibido fuego de las fuerzas de Viet Cong.

Pham Thi Lanh, de 79 años, recordó recientemente la noche mientras estaba sentado frente a su televisor, colocado debajo de los retratos enmarcados de Ho Chi Minh y el general Vo Nguyen Giap. Ella podía escuchar la masacre de su casa, me dijo. Cuando los estadounidenses se fueron y ella fue a ver qué sucedía, encontró algunos de los cuerpos tendidos como si hubieran estado rogando justo antes de morir. Una mujer, recuerda, tenía un cabello hermoso, tanto tiempo que pasaba por sus caderas.

Para Luom, la Universidad Fulbright de Vietnam significa nada más que una razón por la que más periodistas llegaron a su casa para hacer las mismas preguntas que ya habían hecho. Ella esperaba que después de que la gente contara su historia en todo el mundo, ella y otras personas que habían perdido parientes en la masacre recibirían algunos beneficios prácticos, tal vez dinero para pagar las visitas al médico que aún necesita por la herida en la rodilla que sufrió durante los asesinatos. Pero no pasó nada, excepto que el gobierno vietnamita construyó un monumento a las víctimas en el lugar de la masacre. Hoy, el pilar gris inscrito con la historia de la masacre es castigado por el clima, las letras difíciles de leer, una flor púrpura que brota a través de la grieta entre la base del monumento y el hormigón que lo rodea, algunos palitos de incienso se están desintegrando lentamente en una urna en el frente.

    

Luom dice que está cansada de hablar sobre la masacre, y que la próxima vez que un periodista llegue a la ciudad no lo hará. Ya no piensa en la venganza, pero todavía piensa que alguien -Kerrey o el gobierno estadounidense- debería hacer algo para enmendar el sufrimiento de Thanh Phong. Ella no cree que vaya a suceder.

Kerrey también está cansado de hablar sobre lo que sucedió en Thanh Phong. "He hablado suficiente sobre eso", dijo cuando hablamos en enero.

La tragedia de Thanh Phong no es única en una guerra en la que murieron al menos 2 millones de civiles, excepto en que el mundo se enteró de sus horrores y que involucraba a una figura pública estadounidense de alto perfil. Para Vallely, la completa ubicuidad de la violencia contra civiles en Vietnam, pero especialmente en el densamente poblado delta del Mekong, argumenta en contra de señalar a Kerrey por sus críticas. El libro del periodista Nick Turse Kill Anything that Moves describe otra campaña durante la cual una "guerra desenfrenada en las aldeas del delta" mató a unos 5.000 civiles en solo seis meses, coincidiendo con la operación de Kerrey en Thanh Phong. Ninguna de las víctimas ha recibido reparaciones o una disculpa de los Estados Unidos.

Kerrey dice que no se sorprendió ni se ofendió por la reacción del público a su cita con el FUV. Al aceptar el puesto, se enfrentó a una "opción binaria" y escogió la opción que él creía más probable para mejorar la calidad de vida de vietnamitas y estadounidenses. "¿Debería ir al VFW y beber cerveza y quejarme de lo horrible que fueron nuestros políticos en la década de 1960?", Pregunta. "Para mí, la pregunta es, ¿de verdad quieres vivir en el pasado o quieres vivir en el presente, tratando de construir un futuro mejor?"

***

¿Cómo podría ser ese futuro mejor? Dentro de un espacio de trabajo compartido lleno de luz en un rascacielos en el Distrito 2 de la ciudad de Ho Chi Minh, un grupo de estudiantes y administradores de FUV escucharon una conferencia de un posible miembro de la facultad en enero. Al final de la conferencia, los estudiantes, que se habían inscrito para asistir al evento, evaluaron la clase. Sus comentarios serán utilizados para ayudar a tomar decisiones de contratación, en un proceso que muestra el espíritu de colaboración que los administradores de FUV dicen que guiará a la universidad. Huan Pham, un estudiante universitario de primer año que planea postularse para el "año de diseño conjunto", dijo que estaba interesado en la flexibilidad del estudio en FUV y la oportunidad de experimentar una "educación de calidad estadounidense". Estados Unidos, dijo "Es como un hermano mayor que ayuda a Vietnam".

En el evento, los aspirantes a estudiantes FUV no estaban muy preocupados por lo que Kerrey había hecho en Thanh Phong. "Creo que no importa", dijo uno, Le Ngoc Van An, de 18 años. "En la guerra entre Estados Unidos y Vietnam, hubo muchos errores. Pero podemos cambiar los errores. Somos personas. Somos humanos. Podemos darle a la gente otra oportunidad ".

El funcionario de los EE. UU. En Vietnam dijo que FUV se había "movido un poco más allá del río" de la controversia de Kerrey. "El gobierno de los EE. UU. Puede ver esto y estar muy orgulloso de que el dinero que se invirtió en sembrar este programa esté dando sus frutos", dijo el funcionario. "Ves a cientos y cientos de estudiantes vietnamitas que se postulan para el programa de pregrado y oyen que padres e hijos llaman y dicen: '¿Cuándo podemos comenzar?'"

Sin embargo, la realidad de Thanh Phong existe junto con la realidad del plan de estudios de artes liberales de FUV. ¿Lo reconocerá FUV de manera concreta, oficialmente? El novelista Viet Thanh Nguyen, quizás el crítico más vocal de FUV en los Estados Unidos, argumentó en el New York Times en 2016 que la universidad debería apoyar a las escuelas locales en Thanh Phong y ofrecer becas completas para estudiantes del pueblo. Thuy, presidenta de FUV, dijo que no cree que los estudiantes quieran ser "tratados como víctimas" y que sean recompensados ​​por un sufrimiento que no reclaman. Nguyen también hizo un llamado a Kerrey para que visite a Thanh Phong y ofrezca una disculpa a familiares y sobrevivientes allí. Kerrey dice que "mucho me gustaría" regresar a Thanh Phong en algún momento, aunque no sabe cuándo volverá a Vietnam el próximo año.

Vallely, quien visitó a Thanh Phong por primera vez el año pasado, no cree que Kerrey deba ir. FUV es "una contribución más grande y una contribución más importante a Vietnam" que visitar una pequeña comunidad que sufrió como tantos otros durante la guerra, cree. La nueva universidad y la pequeña aldea del delta son mundos aparte.

"No hay nadie en Thanh Phong yendo a FUV", dice.

                                            

Isabelle Taft es escritora independiente.

                                            

                                    

        

                            
    
                        

Enlace de origen

Sé el primero en comentar

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *